Οι 4 καλύτεροι μεταφραστές που φοριούνται

Η ιδέα της απρόσκοπτης και άμεσης μετάφρασης μιας γλώσσας έχει γοητεύσει από καιρό τους ανθρώπους. Εμφανίζεται στην ποπ κουλτούρα όλη την ώρα: απλά κοιτάξτε το Babelfish από τον Οδηγό για τον Γαλαξία του Hitchhiker(Hitchhiker’s Guide to the Galaxy) ή το The Tardis από τον Doctor Who .

Ενώ η τέλεια ακριβής μετάφραση είναι ακόμα πολύ μακριά, μπορείτε να αγοράσετε ακουστικά που θα μεταφράζονται σε πραγματικό χρόνο. Συγκεντρώσαμε τους καλύτερους φορετούς μεταφραστές που μπορείτε να αγοράσετε σήμερα. Επενδύστε(Invest) σε ένα από αυτά και το επόμενο ταξίδι σας στο εξωτερικό θα μπορούσε να είναι πολύ πιο γόνιμο.

Google Pixel Buds 2 — $180

Τα Pixel Buds 2 είναι η πιο πρόσφατη επανάληψη των Pixel Buds της Google . Αυτό είναι ένα εντυπωσιακό ζευγάρι ακουστικών, ακόμη και χωρίς τη λειτουργία μετάφρασης, με δυνατότητα προσαρμογής ήχου(Sound) και πρόσβαση χωρίς αφή στο Google Assistant . Εκεί που πραγματικά λάμπουν, ωστόσο, είναι η μετάφραση σε πραγματικό χρόνο(real-time translation) .

Τα Pixel Buds 2 χρησιμοποιούν τη Μετάφραση Google(Google Translate) για να μεταφράζουν σχεδόν αμέσως προφορικές λέξεις από τη μια γλώσσα στην άλλη. Αυτή η λειτουργία μπορεί να μεταφράσει 40 διαφορετικές γλώσσες, συμπεριλαμβανομένων των Γαλλικών, Μαλαισιανών(Malay) , Χίντι(Hindi) και Μανδαρινικών(Mandarin) .

Η διαδικασία δεν είναι εντελώς απρόσκοπτη, δυστυχώς. Πρέπει ακόμα να ανοίξετε την εφαρμογή Μετάφραση Google(Google Translate) και να επιλέξετε τη γλώσσα που μιλά το άλλο άτομο και, στη συνέχεια, να πατήσετε παρατεταμένα ενώ μιλάτε. Αν και δεν είναι τέλειο, είναι ένα βήμα πιο κοντά στην πιο απρόσκοπτη μετάφραση.

Aunu Audio M50 — $200

Τα ακουστικά Aunu Audio M50(Aunu Audio M50) , όπως και τα Pixel Buds 2 , είναι ένα συμπαγές σετ ακουστικών. Τα ακουστικά φορτίζουν για έξι ώρες τη φορά. Σε συνδυασμό με τη θήκη φόρτισής τους, οι συσκευές έχουν έως και 150 ώρες ζωής. Εκτός όμως από την ποιότητα ήχου, αυτά τα ακουστικά λάμπουν πραγματικά όταν τα συνδυάζετε με την εφαρμογή Aunu Audio Translator(Aunu Audio Translator App) .

Η εφαρμογή μπορεί να ερμηνεύσει περισσότερες από 33 γλώσσες σε πραγματικό χρόνο χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογήσετε οτιδήποτε στο τηλέφωνό σας. Το Aunu Audio M50 μεταφράζει τις λέξεις απευθείας στα αυτιά σας. Δεν χρειάζεται να πατάτε ένα κουμπί μικροφώνου κάθε φορά που το χρησιμοποιείτε.

Οι γλώσσες περιλαμβάνουν μερικές από τις πιο κοινές σε όλο τον κόσμο, όπως γαλλικά, ιαπωνικά, ισπανικά και μανδαρινικά(Mandarin) .

Πιλοτικά ακουστικά Waverly Labs(Waverly Labs Pilot Earbuds)(Waverly Labs Pilot Earbuds) — $180

Η Waverly Labs ξεκίνησε να δημιουργήσει ένα ακουστικό που όχι μόνο θα μπορούσε να μεταφράσει με ακρίβεια, αλλά να χρησιμοποιηθεί για καθημερινές εργασίες όπως η ακρόαση μουσικής ή η πραγματοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων. Τα ακουστικά Pilot ήταν το αποτέλεσμα. Το Pilot χρησιμοποιεί μια θήκη φόρτισης που κρατά τα ακουστικά φορτισμένα για έως και 20 ώρες.

Τα ακουστικά Pilot συνδυάζονται με την εφαρμογή Pilot Speech Translation για να παρέχουν στους χρήστες ακριβή μετάφραση σχεδόν σε πραγματικό χρόνο. Διαθέτει λειτουργία συνομιλίας(Converse) για συνομιλία με κάποιον και λειτουργία Ακρόασης(Listen) για διερμηνεία. Η εφαρμογή μπορεί να μεταφράσει 15 γλώσσες και 42 διαλέκτους, με φυσικές ανδρικές και γυναικείες φωνές.

Η εφαρμογή Pilot Speech Translation παρέχει επίσης μεταγραφές της συνομιλίας στην οθόνη, ώστε να μπορείτε να ελέγξετε γρήγορα αυτά που ειπώθηκαν. Αυτό βοηθά επίσης στον εντοπισμό σημείων όπου η μετάφραση μπορεί να είναι ελαφρώς ανακριβής. Μπορείτε να κατεβάσετε μια απομαγνητοφώνηση της συνομιλίας και έχετε επίσης γρήγορη πρόσβαση σε ένα λεξικό και ένα βιβλίο φράσεων.

Δεν είναι ακριβώς το Babelfish , αλλά είναι ένα βήμα πιο κοντά. Αξίζει επίσης να σημειωθεί ότι αυτά τα ακουστικά φαίνονται υπέροχα. Πολλές από τις πιο εστιασμένες συσκευές μετάφρασης δεν έχουν τα πιο ελκυστικά σχέδια στον κόσμο, αλλά τα ακουστικά Pilot σχεδιάστηκαν με γνώμονα την αισθητική.

Ακουστικά WT2 Language Translator Earbuds(WT2 Language Translator Earbuds)(WT2 Language Translator Earbuds) — $200

Τα ακουστικά WT2 Language Translator Earbuds(WT2 Language Translator Earbuds) είναι ειδικά σχεδιασμένα για μετάφραση σε πραγματικό χρόνο. Δεν προορίζονται για όλες τις συσκευές που μπορούν επίσης να μεταφράσουν. Το WT2 μπορεί να μεταφράσει 40 διαφορετικές γλώσσες και 93 διαφορετικές προφορές, συμπεριλαμβανομένων λιγότερο κοινών γλωσσών όπως τα Τελούγκου(Telugu) και τα Σλοβενικά(Slovenian) .

Το WT2 έχει σχεδιαστεί με διαφορετικές λειτουργίες για διαφορετικά περιβάλλοντα. Το "Simul Mode" προορίζεται για χρήση σε ήσυχα περιβάλλοντα για συνεχή συνομιλία, ενώ το "Touch Mode" για χρήση σε θορυβώδη περιβάλλοντα. Η λειτουργία "Speaker Mode" προορίζεται για χρήση όταν ταξιδεύετε ή σε επαγγελματικό περιβάλλον.

Όπως και άλλα μεταφραστικά ακουστικά, το WT2 συνδυάζεται με μια εφαρμογή μετάφρασης. Είναι πιο κοντά στους πιο φουτουριστικούς μεταφραστές από οποιοδήποτε άλλο προϊόν σε αυτήν τη λίστα. Για παράδειγμα, στο "Simul Mode" κάθε άτομο φοράει ένα ακουστικό και μπορεί να μιλήσει μεταξύ τους με σχεδόν 95% ακρίβεια. Η μόνη ανησυχία θα ήταν το κερί ενός άλλου ατόμου στο ακουστικό σας.

Το WT2(WT2) ισχυρίζεται ότι τα ακουστικά καθιστούν δυνατή την επικοινωνία του 85% του παγκόσμιου πληθυσμού. Εάν είστε λάτρης των ταξιδιών ή ενδιαφέρεστε για ξένους πολιτισμούς, αυτά τα ακουστικά θα σας επιτρέψουν να γνωρίσετε έναν άλλο πολιτισμό σε πολύ βαθύτερο επίπεδο.

Αυτά τα ακουστικά αντιπροσωπεύουν μερικούς από τους καλύτερους μεταφραστές που φοριούνται στην αγορά. Εάν ταξιδεύετε συχνά(frequent traveler) ή εργάζεστε με ξένες γλώσσες, αυτές οι συσκευές μπορούν να σας φανούν πραγματικά χρήσιμες. Φανταστείτε(Imagine) για μια στιγμή εάν ένας δάσκαλος ESL θα μπορούσε να τα χρησιμοποιήσει για να βοηθήσει στη διδασκαλία πιο περίπλοκων γραμματικών εννοιών σε έναν μαθητή που δεν έχει ακόμη καλά καταλάβει τα αγγλικά(English) .

Ένας ταξιδιώτης που χάθηκε σε μια ξένη χώρα θα μπορούσε να ζητήσει πραγματικές οδηγίες, αντί να παίζει χαρακτήρες για να καταλάβει την άποψή του. Αν θέλετε ένα ζευγάρι ακουστικά για να ακούτε μουσική, αυτές δεν είναι οι καλύτερες επιλογές — αλλά αν θέλετε να καταλαβαίνετε άλλες γλώσσες, αυτοί είναι ο σωστός τρόπος.



About the author

Είμαι μηχανικός λογισμικού με πάνω από δύο χρόνια εμπειρία σε εφαρμογές για φορητές συσκευές και επιτραπέζιους υπολογιστές. Έχω εξειδίκευση στις ενημερώσεις των Windows, τις υπηρεσίες και το Gmail. Οι δεξιότητές μου με κάνουν τον τέλειο υποψήφιο για εργασίες όπως η ανάπτυξη εφαρμογών Windows ή η συντήρηση προγραμμάτων-πελατών email.



Related posts